5 Ekim 2020 Pazartesi

Roma Savaş Sanatı/The Roman Art of War

 



"... bir insan hayatında ne kadar az hazla tanışmışsa ölümden de o kadar az korkar"


"... the less pleasure a person has met in his life, the less he is afraid of death"

4 Ekim 2020 Pazar

GENEL HUKUK TERMİNOLOJİSİ /GENERAL LEGAL TERMINOLOGY TÜRKÇE İNGİLİZCE


  • KONU
  • ALANI NO
  • (*)
  • AB Müktesebatı - acquis communautaire 1231
  • abluka - blockade 1231
  • açık arttırma - public sale 1206
  • açık deniz devriyesi - high seas patrol 1231
  • açık denizler - high seas 1231
  • açık denizlerde kesintisiz takip - hot pursuit at the high seas 1231
  • açık duruşma - public hearing 1221
  • açık izin - express permission 1206
  • açık tanıma -  express recognition 1231
  • açık ve yakın tehlike - clear and imminent danger 1206
  • açıkça dayanaktan yoksun - manifestly ill-founded 1206
  • açıklık ve öngörülebilirlik - clarity and predictability 1206
  • adalet - justice 1206
  • adaletin tecellisi - in the interest of justice 1206
  • adam kaçırma - kidnapping 1216
  • adam öldürme - homicide 1216
  • aday gösterme - nomination 1206
  • adi suç- ordinary offense 1216
  • adi şirket - ordinary partnership 1211
  • adil tatmin - just satisfaction 1236
  • adil tazmin - just satisfaction 1236
  • adil yargılama - fair trial 1206
  • adil yargılanma hakkı - right to fair trial 1236
  • adli - judicial 1206
  • adli belgeler - judicial documents 1206
  • adli hata - judicial error 1206
  • adli kolluk - judicial police 1221
  • adli para cezası - judicial fine 1216
  • adli sicil - criminal record 1216
  • adli tatil - judicial recess 1221
  • adli tıp - forensic medicine 1206
  • adli yardım - legal aid 1206
  • adli yardım talebi - request for legal assistance 1221
  • adli yardımlaşma - judicial assistance 1231
  • af - amnesty 1221
  • af - pardon 1221

  • Ağır Ceza Mahkemesi - Assize Court 1226
  • ağır hapis cezası - heavy imprisonment 1216
  • ağır ihlal - grave violation 1236
  • ağırlaştırıcı sebep - matter of aggravation 1216
  • ağırlaştırılmış ömür boyu hapis - aggravated life imprisonment 1216
  • aile birleşimi - family reunification 1236
  • aile birleşimi hakkı - right to family reunification 1236
  • aile yaşamına saygı hakkı - right to respect for family life 1236
  • akit - contract 1211
  • âkit taraflar - contracting parties 1206

  • alacağın temliği - assignment of claims 1211
  • alacak - credit 1211
  • alacak hakkı - right to claim 1211
  • alacaklı - creditor 1211
  • aldatma - fraud 1211
  • aleniyet - publicity 1206
  • alıkoyma - retention 1221
  • alt bölüm - subdivision 1206
  • alt derece mahkemeye geri göndermek - to remit 1221
  • altsoy - descendant 1211
  • anahtar teslim- turn-key 1211
  • anayasa - constitution 1206
  • Anayasa Mahkemesi - Constitutional Court 1226
  • anayasa yargısı - constitutional jurisdiction 1206
  • anayasaya aykırılık - unconstitutionality 1206
  • anlaşma - agreement 1206
  • anonim şirket - joint stock company 1211
  • antlaşma - treaty 1231
  • antlaşmadan ayrılma hakkı - right to withdraw from treaty 1206
  • antlaşmalar hukuku - law of treaties 1206
  • antlaşmaların çatışması - conflict of treaties 1206
  • antlaşmanın kabul edilmesi - acceptance of a treaty 1231
  • antlaşmanın onaylanması - ratification of a treaty 1231
  • antlaşmanın uygun bulunması - approval of a treaty 1231
  • antlaşmaya katılma - accession to a treaty 1231
  • antlaşmaya taraf olma - to be party to a treaty 1231
  • antlaşmaya taraf olunan - tarih date of ratification 1231
  • ara karar-interlocutory decision 1221
  • arabuluculuk - mediation 1221
  • arazi vergisi - land tax 1206
  • asi - rebel 1231
  • asker kaçağı - deserter 1216
  • askeri yargı - military justice 1206
  • askıya alma - suspension 1206
  • asli fail - principal offender 1216
  • asliye ceza mahkemesi - criminal court of first instance 1226
  • asliye hâkimi - judge of first instance courts 1226
  • asliye hukuk mahkemesi - civil court of first instance 1226
  • aşağılayıcı muamele - degrading treatment 1236
  • atama - appointment 1206
  • ateşkes anlaşması - ceasefire agreement 1231
  • atılı suç - imputed offense 1216
  • atmosfer dışı uzay - extra-atmospheric space 1231
  • Avrupa Birliği Adalet Divanı - Court of Justice of the European Union 1231
  • Avrupa Birliği Hukuku - European Union Law 1206

  • Avrupa Birliği vatandaşı - European Union citizen 1231

  • Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi-European Court of Human Rights 1226

  • Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi - European Convention on Human Rights 1231, 1236

  • Avrupa Kamu Hizmeti Mahkemesi - European Civil Service Tribunal 1226

  • avukat - attorney-at-law

  • avukat yardımı - legal assistance 1221 
  • ayıp - defect 1211 
  • ayni haklar - real rights 1211 
  • ayrıcalık - privilege 1206 
  • ayrımcılık - discrimination 1236 
  • ayrımcılık yapmama - nondiscrimination 1236 
  • azınlık - minority 1231, 1236 
  • azil-dismissal 1206 
  • bağımsız ve tarafsız mahkeme - independent and impartial court/tribunal 1221 
  • bağımsızlık - independence 1206 
  • bağımsızlık ilanı - declaration of independence 1231 
  • bağışıklık - immunity 1206 
  • bağlama - impoundment 1231 
  • bağlama limanı - home port 1231 
  • bağlı toprak-dependent territory 1231 
  • bakmakla yükümlü olunan kişiler - dependants 1206 
  • banka kredisi - bank loan 1211 
  • bankacılık işlemleri - banking transactions 1211 
  • bankacılık sırları - banking secrecy 1211 
  • barınak - place of refuge 1231 
  • barınak-shelter 1206 
  • barınma limanı - port of emergency 1231 
  • basit çoğunluk - simple majority 1206 
  • baskı altında - under duress 1206 
  • Başlangıç - preamble 1206 
  • başlık - title 1206 
  • bekletici mesele - preliminary issue 1221 
  • belediye - municipality 1206 
  • belediye başkanı - mayor 1206 
  • belediye meclisi - municipal council 1206 
  • belge - document 1206 
  • bent - subparagraph 1206 
  • beraat etmek - to be acquitted 1221 
  • beraat kararı - acquittal 1221 
  • beyanname - declaration 1206 
  • bildirim - notification 1206 
  • bilgilendirme yükümlülüğü - obligation to inform 1206 
  • bilimsel içtihat - jurisprudence 1206 
  • bilirkişi - expert 1221 
  • bilirkişi tanık - expert-witness 1221 
  • bilirkişinin dinlenmesi - hearing of expert 1221 
  • bireysel başvuru - individual application 1236 
  • bireysel göç - individual migration 1231 
  • birincil kaynak - primary source 1206 
  • birlik - league 1206 
  • bitişik bölge - contigious zone 1231 
  • boğaz-strait 1231 
  • borcun nakli - assumption of obligation 1211 
  • borç - obligation 1211 
  • borçlar hukuku - law of obligations 1211
  • borçlar kanunu - code of obligations 1211
  • borçlarını ödeyememe durumu - insolvency 1211
  • borçlu - debtor 1211
  • boşaltma limanı - port of delivery 1231
  • bozma kararı - decision of reversal 1221
  • bölgesel uluslararası hukuk - regional international law 1231
  • bölüm - chapter 1206
  • bölüm - division 1206
  • bölüm - section 1226
  • buyrultu - exequatur 1231
  • bütünleyici parça - fixture 1211
  • Büyük Daire - Grand Chamber 1226
  • Büyük Daire lehine yargı yetkisinden feragat - relinquishment in favour of the Grand Chamber 1221
  • Büyük Daire'ye gönderme - referral to the Grand Chamber 1221
  • cebir - coercion 1206
  • cevap dilekçesi - reply petition 1221
  • ceza - penalty 1216
  • ceza davası - criminal proceedings 1221
  • ceza hukuku - criminal law 1216
  • ceza hükmü - sentence 1221
  • ceza hükmünün infazı - execution of sentence 1216
  • ceza indirimi - remission 1216
  • ceza kanunu - criminal code 1216
  • ceza koşulu - penalty clause 1211
  • ceza yargılamaları - criminal proceedings 1216
  • cezai konularda karşılıklı adli yardımlaşma - mutual assistance in criminal matters 1231
  • cezai yaptırım - criminal sanction 1216
  • cezai yargılama usulü - criminal procedure 1221
  • cezalandırma - imposition of penalty 1216
  • cezaların birleştirilmesi - consolidation of penalties 1216
  • cezanın belirlenmesi - sentencing 1216
  • cezanın çevrilmesi - to convert a sentence 1221
  • cezanın ertelenmesi - suspension of the penalty 1216
  • cezanın hafifletilmesi - to commute a sentence 1221
  • cezanın infazının ertelenmesi - suspension of execution of a penalty 1216
  • cezasız bırakma - impunity 1216,1236
  • cismani zarar - bodily harm 1211,1216
  • cürüm - felony 1216
  • çağrı kağıdı - subpoena 1216
  • çağrı kağıdı - summons 1221
  • çalışan - employee 1206
  • çalışma izni - work permit 1206
  • çekimser oy - abstention 1231
  • çekince - reservation 1231
  • çekince koymak - to make a reservation 1231
  • çekince mektubu - letter of reservation 1231
  • çekince yasağı - impermissible reservation 1231
  • çekişmeli yargılama - adversarial proceedings 1221
  • çekişmeli yargılama usulü - adversarial procedure 1221

  • çıkar çatışması conflict of interest 1206
  • çıkış limanı port of departure 1231
  • çifte vatandaşlık dual citizenship 1236
  • çifte vergilendirme double taxation 1206
  • çocuğun iadesi return of child 1231
  • çocuk hakları rights of the child 1236
  • çocuk istismarı child abuse 1216,1236
  • çocuk işçiliği child labour 1236
  • çocuk kaçırma child abduction 1216,1231
  • çocuk mahkemesi juvenile court 1226
  • çocuk suçluluğu juvenile delinquency 1216
  • çocuk yargıcı juvenile judge 1226
  • çoğunluk majority 1206
  • çok taraflı antlaşma multilateral treaty 1231
  • çok uluslu şirket multinational corporation 1206
  • çok uyrukluluk multiple nationality 1231
  • daimi ikamet permanent domicile 1211
  • daimi sadakat permanent allegiance 1231
  • daire chamber 1226
  • Danıştay Council of State 1226
  • Danıştay Başsavcısı Advocate General of the Council of State 1226
  • dava action 1221
  • dava açmak to commence an action 1221
  • dava ehliyeti capacity to sue 1221
  • dava hakkı right to action 1221
  • davacı claimant 1221
  • davadan feragat waiver of claim 1221
  • davaların birleştirilmesi consolidation of cases 1221
  • davalı defendant 1221
  • davanın düşmesi abatement of action 1221
  • davanın esası merits of the case 1221,1206
  • davanın genişletilmesi expansion of claims 1221
  • davanın ıslahı rectification 1221
  • davanın kabulü acceptance of an action 1221
  • davanın nakli transfer of an action 1221
  • davanın reddi dismissal of an action 1221
  • davanın sevk edilmesi request for referral of the judgement 1231
  • davaya katılma intervention 1221
  • davaya taraf olma ehliyeti standing to sue 1221
  • def'i exceptio 1211,1221
  • değişiklik önergesi motion for amendment 1206
  • delil evidence 1221
  • delil niteliğinde evidentiary 1221
  • denetim süresi supervision 1221
  • denetimli serbestlik probation 1221
  • deniz bölgesi maritime zone 1231
  • deniz haydutluğu piracy 1231
  • deniz ticaret hukuku maritime law 1206
  • denizlerin serbestisi freedom of the seas 1231
  • denizlerin serbestliği ilkesi principle of the freedom of the seas 123



  • depozitör (devlet) depository (State) 1231
  • dernek association 1211
  • dernek kurma özgürlüğü freedom of association 1231,1236
  • derogasyon derogation 1206
  • devlet görevlisi State official 1206
  • devlet halefiyeti State succession 1231
  • devlet malı State property 1206
  • devlet memuru civil servant 1206
  • devlet sırrı State secret 1206
  • devlet temsilcisi State agent 1231
  • devlet tüzel kişiliği legal personality of the State 1206
  • devlet uygulaması State practice 1231
  • devlete karşı suç crime against the State 1216
  • devletin mirasçılığı State inheritance 1211
  • devletin tanınması recognition of a State 1231
  • devletler genel hukuku public international law 1206
  • devletler özel hukuku private international law 1206
  • devletleştirme nationalization 1206
  • devralan transferee 1206
  • devralmak to take over 1206
  • devreden transferor 1206
  • dış uzayın barışçıl kullanımı peaceful use of outer space 1231
  • dilekçe hakkı right to petition 1236
  • din ve vicdan özgürlüğü freedom of religion and conscience 1236
  • direnme kararı decision of persistence 1221
  • doğum belgesi birth certificate 1211
  • dokunulmazlık immunity 1231
  • dokunulmazlık inviolability 1206
  • dokunulmazlıktan vazgeçme waiver of immunity 1231
  • dolaşım serbestisi freedom of movement 1231
  • dolaylı sorumluluk indirect responsibility 1206
  • dolaylı yatırım indirect investment 1211
  • dostane çözüm friendly settlement 1206
  • dostane girişim good offices 1231
  • duruşma hearing 1221
  • duruşma hâkimi trial judge 1221
  • duruşma tutanağı minutes of the hearing 1221
  • düzenleyici ve denetleyici kurumlar regulatory and supervisory authorities 1206
  • düzensiz göçmen irregular migrant 1231
  • edinim acquisition 1211
  • ehliyet qualification 1206
  • ehliyet capacity 1211
  • eklenti accessory 1211
  • elbirliği mülkiyeti joint ownership 1211
  • elektronik imza electronic signature 1221
  • elkoyma seizure 1216, 1231
  • emirname ordinance 1206
  • emlak vergisi property tax 1206
  • emsal karar precedent 1221
  • erginlik majority 1211



  • erken emeklilik early retirement 1206
  • erken tanıma premature recognition 1231
  • ertelenmiş teslim postponed surrender 1216
  • esaslı hata fundamental error 1211
  • esaslı ihlal material breach 1206
  • eski hale getirme restitution in kind 1211
  • eşya property 1211
  • etkili kontrol effective control 1206
  • etkililik ilkesi principle of effectiveness 1231
  • ev sahibi ülke host country 1231
  • evlat edinme adoption 1211
  • evlenme marriage 1211
  • fail perpetrator 1216
  • fasıl chapter 1231
  • feragat waiver 1206
  • feri haklar accessory rights 1211
  • feshetme renunciation 1206
  • fesih renouncement 1231
  • fesih withdrawal 1211
  • fesih ihbarı denouncement 1231
  • fezleke summary of proceedings 1216
  • fıkra paragraph 1206
  • fiil action 1206
  • fiil ehliyeti capacity to act 1211
  • fiili hizmet süresi actual service period 1206
  • fiili hükümet de facto government 1231
  • fikri haklar intellectual property rights 1211
  • firar desertion 1216
  • firari fugitive 1216
  • gayri maddi mal incorporeal property 1211
  • gecikme faizi interest of default 1206
  • geçersizlik invalidity 1206
  • geçici karar interim decision 1221
  • geçici madde provisional article 1206
  • geçici olarak yürürlüğe girme provisional entry into force 1206
  • geçici sadakat temporary allegiance 1231
  • geçici tutuklama talebi request for provisional arrest 1231
  • geçmişe yürürlük retroactivity 1206
  • gelir beyannamesi statement of income 1206
  • gelir vergisi income tax 1206
  • gemi sicili register of ship 1231
  • genel ahlak public morality 1206
  • genel görüşme general debate 1206
  • Genel Mahkeme General Court 1231
  • genel oy hakkı universal suffrage 1236
  • genel sağlık public health 1206
  • genel senet general act 1206
  • genelge circular 1206
  • gensoru önergesi motion of censure 1206
  • gerçek bağ genuine link 1231



  • gerçek kişi natural person 1211
  • gerekçe reasoning 1206
  • gerekçelendirme justification 1206
  • gerekçeli hüküm reasoned judgement 1221
  • gerekli dikkat due care 1206
  • gerekli özen due diligence 1206
  • gerekli şekle uygun in due form 1206
  • geri alma revocation 1211
  • geri göndermeme ilkesi non-refoulement principle 1231
  • geri kabul anlaşması readmission agreement 1231
  • geriye yürümezlik non-retroactivity 1206
  • giriş introduction 1206
  • gizli duruşma closed hearing 1221
  • gizli hasar latent damage 1211
  • gizlilik confidentiality 1206
  • göç migration 1231
  • göçmen emigrant 1231
  • göçmen immigrant 1231
  • göçmen belgesi immigrant certificate 1231
  • göçmen işçi migrant worker 1206
  • göçmen kaçakçılığı smuggling of migrants 1231
  • göklerin serbestliği open skies 1231
  • gönderen devlet sending State 1231
  • görevlendirme assignment 1206
  • görevli mahkeme competent court 1221
  • görülmekte olan dava pending case 1221
  • görüşme deliberation 1221
  • götürü lump-sum 1206
  • gözaltı custody 1221
  • gözetim monitoring 1206
  • güvenoyu vote of confidence 1206
  • haberleşme özgürlüğü freedom of communication 1236
  • haciz seizure 1221
  • hafifletici sebep matter of mitigation 1216
  • hafifletici sebep matter of extenuation 1216
  • hak right 1206
  • hak dağıtmaktan kaçınma denial of justice 1206
  • hak düşürücü süre period of prescription 1211
  • hak ederek tahliye release ipso jure (iure ) 1221
  • hak ehliyeti capacity to have rights and obligations 1211
  • hak kaybı forfeiture 1206
  • hak sahipliği entitlement 1206
  • hakaret defamation 1216
  • hakem arbitrator 1221
  • hakem kararı arbitral award 1221
  • hakemlik sözleşmesi arbitration agreement 1221
  • hakkaniyet equity 1206
  • hakkaniyet ilkeleri equitable principles 1206
  • hakkaniyete uygun tazminat equitable compensation 1211,1231
  • hakkın kötüye kullanılması abuse of right 1206



  • hakların karşılıklılığı reciprocity of rights 1231
  • haksız fiil tort 1211
  • haksız rekabet unfair competition 1211
  • halefiyet succession 1231
  • halefiyet subrogation 1211
  • halel getirmeksizin without prejudice to 1206
  • hapis confinement 1216
  • hapis cezası imprisonment 1216
  • hapis cezasını para cezasına çevirmek to convert the prison sentence to a fine 1221
  • harç fee 1206
  • hava hukuku air law 1206
  • hava sahası air space 1231
  • havacılık hukuku aviation law 1206
  • hazırlık soruşturması preliminary investigation 1231
  • heyet panel 1221,1231
  • hısımlık kinship 1211
  • hizmet kusuru service fault 1206
  • hizmet sürelerinin birleştirilmesi aggregation of services 1206
  • hizmetlerin serbest dolaşımı free movement of services 1231
  • hukuk davası lawsuit 1221
  • hukuk devleti rule of law 1206
  • hukuk mahkemesi civil court 1226
  • hukuka aykırı fiil wrongful act 1216
  • hukuka aykırılık unlawfulness 1206
  • hukuki hata error 1206
  • hukuki işlem legal transaction 1211
  • hukuki konularda karşılıklı adli yardımlaşma mutual assistance in civil matters 1231
  • hukuki mütalaa legal opinion 1206
  • hukuki sonuç doğurmak to bear legal consequences 1206
  • hukuki sorumluluk civil liability 1211
  • hukuki süreçten bağışıklık immunity from legal process 1206
  • hukuki tanıma de jure recognition 1231
  • hukuki tasarruf legal act 1206
  • hukukun genel ilkeleri general principles of law 1206
  • hukukun süjesi subject of law 1206
  • husumet right to be sued 1221
  • hükmün açıklanmasının geriye bırakılması
  • suspension of the pronouncement of the
  • judgement 1216
  • hükmün tefhim edilmesi delivery of the judgment 1221
  • hüküm provision 1206
  • hüküm judgement 1221
  • hüküm devleti sentencing State 1231
  • hüküm fıkraları operative provisions 1221,1231
  • hüküm ifade etmek to take effect 1206
  • hüküm verme adjudication 1221
  • hükümet tasarrufu act of government 1206
  • hükümeti ortadan kaldırmaya teşebbüs etme attempt to overthrow the Government 1216
  • hükümlü sentenced person 1216
  • hükümlülerin nakli transfer of the sentenced persons 1231
  • hükümsüz null and void 1206



  • hükümsüzlük nullity 1206
  • hürriyeti bağlayıcı ceza imprisonment 1216
  • hürriyeti bağlayıcı ceza custodial sentence 1216
  • hürriyeti kısıtlama restriction of freedom 1236
  • hürriyetten yoksun kılma deprivation of liberty 1236
  • ıslak imza wet-ink signature 1221
  • icazet ratification 1211
  • icra enforcement 1221
  • icra memuru enforcement officer 1221
  • iç hukuk domestic law 1206
  • iç hukuk yollarının tüketilmesi exhaustion of domestic remedies 1236
  • iç liman inland port 1231
  • iç sular internal waters 1231
  • içtihat precedent 1206
  • içtihat hukuku case law 1206
  • idam cezası capital punishment 1216
  • İdare Hukuku Administrative Law 1206
  • idari işlem administrative act 1206
  • idari soruşturma administrative investigation 1206
  • idari yargı administrative justice 1226
  • idari yargı yetkisi administrative jurisdiction 1206
  • iddianame indictment 1216
  • iddianame hazırlamak/sunmak to file an indictment 1216
  • iddianamenin kabulü admission of indictment 1216
  • ifade statement 1206
  • ifade almak to take statement 1216
  • ifade özgürlüğü freedom of expression 1236
  • ifade vermek to give statement 1216
  • ifşa disclosure 1206
  • ihale tender 1206
  • ihale çağrısı call for tender 1206
  • ihalenin feshi annulment of tender 1206
  • ihbar notification 1206
  • ihlal violation 1206
  • ihlal edilmezlik inviolability 1236, 1206
  • ihmal negligence 1206
  • ihmal omission 1206
  • ihracat vergisi export duty 1206
  • ihtar warning 1206
  • ihtilaflı … disputed… 1206
  • ihtilaflı konu matter in dispute 1206
  • ihtilaflı yargı yetkisi contentious jurisdiction 1221
  • ihtilas embezzlement 1216
  • İhtisas Mahkemeleri Specialized Courts 1226, 1231
  • ihtiyari beyan optional declaration 1206, 1231
  • ihtiyari tahkim şartı voluntary submission 1206
  • ihtiyari yargı yetkisi optional jurisdiction 1231
  • ihtiyati tedbir interim injunction 1206
  • ikamet etmek to reside 1206
  • ikametgah domicile



  • iki dereceli yargı two-level jurisdiction 1226
  • iki taraflı antlaşma bilateral treaty 1231
  • ikincil kaynak subsidiary source 1206
  • ikrar confession 1221
  • ikrar admission 1221
  • il province 1206
  • ilâm certified copy of the judgement 1206
  • ilam harcı judgment fee 1221
  • ilan announcement 1206
  • ilçe district 1206
  • iletişimin dinlenmesi interception of communications 1216
  • ilga abolition 1206
  • ilk itiraz preliminary objection 1221
  • iltica asylum 1231
  • imar planı zoning 1206
  • imtiyaz privilege 1206
  • imtiyaz sözleşmesi concession agreement 1206
  • imza örneği sample signature 1206
  • imza yetkisi authority to sign 1206
  • imzacı devlet signatory State 1231
  • infaz execution 1221
  • infaz devleti administering State 1231
  • infaz hâkimi judge of execution 1221
  • infaz koruma memuru warden 1216
  • infaz yetkisi jurisdiction to execute 1231
  • infisah dissolution 1206
  • insan hakları human rights 1236
  • İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi Universal Declaration of Human Rights 1236
  • insan kaçakçısı human trafficker 1216
  • insan ticareti human trafficking 1216
  • insancıl hukuk humanitarian law 1231
  • insanlığa karşı suç crime against humanity 1231, 1216
  • insanlık dışı muamele inhumane treatment 1216, 1236
  • İntifa hakkı usufruct 1211
  • ipotek hypothec 1211
  • iptal annulment 1206
  • iptal rescission 1211
  • iptal davası suit of rescission 1211
  • iptal davası action for annullment 1206
  • irade intention 1206
  • irade açıklaması declaration of intention 1206
  • irtifak hakkı right of easement 1211
  • irtikap extortion 1216
  • ispat yükü burden of proof 1206
  • isteğe bağlı hakemlik voluntary arbitration 1206
  • istifa resignation 1206
  • istihdam employment 1206
  • istinabe rogatory 1221
  • istinabe talepnamesi letters rogatory 1231
  • istinaf başvurusu request of appeal 1221



  • istinaf mahkemesi appeal court 1226
  • istirdat restitution 1211
  • istişari görüş advisory opinion 1206
  • istişari yargı yetkisi advisory jurisdiction 1231
  • isyan rebellion 1231
  • isyancı insurgent 1231
  • isyancı statüsünün tanınması recognition of insurgency 1231
  • iş güvencesi employment security 1206
  • iş hukuku labour law 1206
  • iş kazası occupational accident 1206
  • iş kurma hakkı right of establishment 1231
  • iş sözleşmesi labour contract 1206
  • işçi worker 1206
  • işçi sendikası trade union 1206
  • işçilerin serbest dolaşımı free movement of workers 1231
  • işkence yasağı prohibition of torture 1236
  • işveren employer 1206
  • ithal vergisi import duty 1206
  • itiraz objection 1206
  • iyiniyet good faith 1206
  • jüri kararı verdict 1221
  • jüri raporu presentment 1221
  • kabahat misdemeanour 1206, 1216
  • kabul acceptance 1206
  • kabul eden devlet receiving State 1231
  • kabul edilebilirlik admissibility 1206
  • kaçak eşya smuggled goods 1216
  • kaçakçılık smuggling 1216
  • kaçma ve delilleri karartma tehlikesi
  • the risk of absconding and tampering with
  • evidence 1216
  • kadastro cadastre 1206
  • kambiyo foreign exchange 1206
  • kamu davası criminal case 1221
  • kamu denetçisi ombudsman 1206
  • kamu düzeni public order 1206
  • kamu görevlisi public official 1206
  • kamu güvenliği public security 1206
  • kamu hizmeti public service 1206
  • kamu hukuku public law 1206
  • kamu ihalesi public tender 1206
  • kamu kurumu public institution 1206
  • kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşu public professional organisation 1206
  • kamu yararı public interest 1206
  • kamu yararına dernek public benefit association 1211
  • kamulaştırma expropriation 1206
  • kan esası jus sanguinis 1231
  • kan hısımlığı kinship by blood 1211
  • kanun code 1206
  • kanun hükmünde kararname decree law 1206
  • kanun tasarısı government proposal 1206




  • kanun taslağı draft law 1206
  • kanun teklifi private member's bill 1206
  • kanun/yasa law 1206
  • kanuna aykırılık illegality 1206
  • kanunkoyucu legislator 1206
  • kanunlar ihtilafı conflict of laws 1231
  • kapalı ceza infaz kurumu closed penitentiary institution 1221
  • kapalı müzakere deliberation in private 1206
  • kapalı zarf usulü teklif sealed tender 1206
  • kara para black money 1206
  • karar resolution 1231, 1206
  • karar düzeltme rectification 1221
  • karar incelemesi review of judgment 1221
  • karar verme yetkisi jurisdiction to adjudicate 1231
  • karar yeter sayısı quorum of decision 1206
  • karara itiraz etmek to make objection against a court decision 1206
  • kararı bozmak to reverse the decision 1221
  • kararı onamak to uphold the decision 1221
  • kararın bozulması reversal of decision 1221
  • kararın icrası enforcement of decision 1221
  • kararname decree 1206
  • kararname çıkarmak to issue a decree 1206
  • karasuları territorial waters 1231
  • karine presumption 1206
  • karşı dava counter-action 1221
  • karşı oy görüşü dissenting opinion 1221
  • karşılıklı dayanışma şartı mutual solidarity clause 1231
  • karşılıklı yardımlaşma mutual assistance 1231
  • karşılıklılık ilkesi principle of reciprocity 1231
  • kasıt intention 1216
  • kasten adam öldürme murder 1216
  • kat mülkiyeti flat ownership 1211
  • katılan intervener 1221
  • katılım belgesi instrument of accession 1231
  • kayın hısımlığı kinship by marriage 1211
  • kayıttan düşürme to strike out of the list (of the court) 1221
  • kaymakam district governor 1206
  • kayyım curator 1211
  • kazandırıcı zamanaşımı prescription 1231
  • kazanılmış hak acquired right 1206
  • kefalet suretyship 1211
  • kefaletle serbest bırakılma release on bail 1221
  • kefil surety 1211
  • kenar başlık title line 1206
  • kesim section 1206
  • kesin hüküm final judgment 1221
  • kesin hükümsüz null and void 1211
  • kesin hükümsüzlük nullity 1211
  • keşif bedeli estimated cost 1206

  • keyfi muamele arbitrary treatment 




  •  
  • kısıtlayıcı tedbir restrictive measure 1206
  • kısmi karar partial decision 1221
  • kısmi tanıma de facto recognition 1231
  • kıyı hakları coastal rights 1231
  • kıyı suları coastal waters 1231
  • kıyı şeridi coastal line 1231
  • kıyıdaş riparian State 1231
  • kıyıdaş coastal State 1231
  • kıyıdaş littoral State 1231
  • kimlik belgesi identity document 1206
  • kimlik kartı identity card 1206
  • kişi halleri civil status 1211
  • kişisellik ilkesi active personality principle 1231
  • kişisellik ilkesi passive personality principle 1231
  • kollektif şirket general partnership 1211
  • kolluk kuvvetleri law enforcement (forces) 1206
  • komandit şirket limited partnership 1211
  • konsolosluk koruması consular protection 1231
  • konut dokunulmazlığı inviolability of domicile 1236
  • konut finansman sistemi mortgage 1211
  • kooperatif cooperative 1211
  • korkutma duress 1211
  • korsanlık privateering 1231
  • koşul condition 1211
  • kovuşturma prosecution 1221
  • kovuşturmaya yer olmadığına dair karar decision of non-prosecution 1221
  • körfez bay 1231
  • kötü muamele maltreatment 1206
  • kötü niyet bad faith 1206
  • kötüye kullanma abuse 1206
  • kurumlar vergisi corporation tax 1206
  • kusur fault 1206
  • kuvvetler ayrılığı separation of powers 1206
  • küçük minor 1211
  • külliyat corpus 1206
  • kültürel miras cultural heritage 1231
  • lağvetme abrogation 1206
  • laiklik secularism 1206
  • liman devleti port State 1231
  • limited şirket limited liability company 1211
  • madde article 1206
  • maddi hukuk substantive law 1206
  • maddi tazminat material compensation 1206, 1211
  • maddi tazminat pecuniary damages 1231
  • mağdur victim 1206
  • mahalli bilirkişi local expert-witness 1221
  • mahkeme başkanı presiding judge 1226
  • mahkeme huzuruna çıkmak to appear before the Court 1221
  • mahkeme içtüzüğü rules of court 1226





  • mahkeme kararı court decision 1221
  • mahkeme yazı işleri müdürlüğü registry of the court 1226
  • mahkemede hazır bulunma appearance before the court 1221
  • mahkum convict 1221
  • mahkumiyet conviction 1221
  • mal beyannamesi statement of assets and lialibilities 1206
  • mala yönelik zarar property damage 1206
  • mali suçlar fiscal offences 1216
  • manevi tazminat immaterial compensation 1206
  • manevi tazminat non-pecuniary damages 1231
  • masrafların iadesi reimbursement 1206
  • masumiyet karinesi presumption of innocence 1216, 1236
  • meclis araştırması parliamentary inquiry 1206
  • meclis soruşturması parliamentary investigation 1206
  • Meclisin feshi dissolution of the Parliament 1206
  • medeni ve siyasi haklar civil and political rights 1236,1206
  • menkul rehni pledge 1211
  • menşe devlet State of origin 1231
  • menşe şehadetnamesi certificate of origin 1211
  • menşe ülke country of origin 1211
  • mesken residence 1206,1211
  • meslek hastalığı occupational disease 1206
  • meşru legitimate 1206
  • ömür boyu hapis life imprisonment 1216
  • önerge motion 1206
  • örf ve adet hukuku customary law 1206
  • örgütlü suçla mücadele fight against organised crime 1216
  • örtülü iade rendition 1231
  • özel hayata saygı gösterilmesi hakkı right to respect to privacy 1236
  • özel hayata ve aile hayatına saygı gösterilmesi
  • hakkı right to respect for private and family life 1236
  • özel hayatın gizliliği right to privacy 1236, 1211
  • özel hukuk private law 1206
  • özel hukuk kişisi private person/entity 1211
  • özelleştirme privatization 1206
  • özerk olmayan ülke non-self-governing territory 1231
  • özerk ülke self-governing territory 1231
  • pakt pact 1206
  • para basma emission 1206
  • para cezası fine 1206, 1216
  • paraya çevrilebilir varlıklar liquidable assets 1211
  • pasaport birliği passport union 1231
  • paylaşılan yetki shared competence 1206
  • paylı mülkiyet common ownership 1211
  • protektora protectorate




  • refakatsiz küçükler unaccompanied minors 1231
  • rehin alma hostage-taking 1216
  • rehin verme pawn 1211
  • rehine hostage 1216
  • re'sen ex officio 1206
  • resim duty 1206
  • resmi borç senedi official deed 1211
  • resmi gazete official gazette 1206
  • rıza consent 1211
  • ruhsatın geri alınması revocation of license 1206
  • rücu recourse 1206
  • rüşvet bribery 1216
  • sadakat loyalty 1211,1206
  • sahte evrak forged documents 1216
  • sahte para counterfeit money 1216
  • sahtecilik forgery 1216
  • salt çoğunluk absolute majority 1206
  • sanık accused 1221
  • savaş hukuku law of war 1206
  • savaş suçları war crimes 1231
  • savaş suçları mahkemesi war crimes tribunal 1226
  • savaş tutsağı prisoner of war 1231
  • savcı prosecutor 1226
  • seçim election 1206
  • seçim çevresi constituency 1206
  • seçim sistemi electoral system 1206
  • seçimlik yetki right of option 1211
  • serbest bölge free zone 1211
  • serbest dolaşım free movement 1231
  • sermayesi paylara bölünmüş komandit şirket
  • limited partnership in which the capital is
  • divided into shares 1211
  • sessiz kalma acquiescence 1206
  • seyahat belgeleri travel documents 1231
  • seyrüsefer serbestisi freedom of navigation 1231
  • sığınma hakkı right to asylum 1231
  • sığınmacı asylum seeker 1231
  • sıhri hısımlık lineage by marriage 1211
  • sıkıyönetim martial law 1206
  • sınai haklar industrial property rights 1211
  • sınır frontier 1206
  • sınır aşan yargı yetkisi long arm statute 1231
  • sınırdışı emri expulsion order 1231
  • sicil registry 1206
  • sicil memuru registrar 1206
  • silahlı çatışma armed conflict 1231
  • silahlı çatışmalar hukuku law of armed conflicts 1206
  • sivil toplum örgütü non-governmental organization 1206
  • siyasi haklar political rights 1236
  • siyasi mülteci political refugee 1231
  • siyasi sığınma political asylum 1231



  • siyasi suç political offence 1206
  • somut delil concrete evidence 1221
  • somut olmayan kültürel miras intangible cultural heritage 1231
  • sona erme termination 1211
  • sorgu yargıcı investigating judge 1226
  • sorgulama interrogation 1221
  • soruşturma investigation 1206, 1211
  • soruşturmanın gizliliği confidentiality of the investigation 1221
  • soykırım genocide 1231
  • sömürge colony 1231
  • sözleşme convention 1231
  • sözleşme contract 1211
  • sözleşme görüşmesi negotiation of contract 1211, 1231
  • sözleşme hükmü term of the contract 1211
  • sözleşmeye katılma accession to a convention 1231
  • sözleşmeye taraf olma to become party to a convention 1231
  • sözleşmeye taraf olma to become party to a contract 1211
  • sözlü duruşma oral hearing 1221
  • suç crime 1216
  • suç duyurusu denounciation 1221
  • suç duyurusunda bulunmak to denounce a crime 1221
  • suç ortağı accomplice 1216
  • suça iştirak complicity 1216
  • suça teşebbüs attempt to commit a crime 1216
  • suçluların iadesi extradition 1231, 1216
  • suçlunun ıslahı rehabilitation (of convict) 1216
  • suçun maddi unsurları objective elements of the offence 1216
  • suçun manevi unsurları subjective elements of the offence 1216
  • suçun niteliği nature of the offence 1216
  • suçüstü in flagrante delicto 1221
  • şahsi ilişki kurma hakkı right to establish personal relation 1211
  • şart condition 1206, 1211
  • şartların esaslı değişimi fundamental change of circumstances 1206
  • şartlı tahliye conditional release 1216
  • şartlı teslim conditional surrender 1231
  • şikayetçi complainant 1221
  • şirketlerin uyrukluğu nationality of companies 1231
  • şüpheli suspect 1221
  • taammüden adam öldürme premeditated murder 1216
  • taammüt premediation 1216
  • tabiyet nationality 1231
  • tabiyet kaybı loss of nationality 1231
  • tadil amendment 1206
  • tahkikat inquiry 1206
  • Tahkim Kurulu Arbitration Board 1206
  • Tahkim Mahkemesi Arbitral Tribunal 1231, 1226
  • tahkimname arbitration agreement 1211, 1231
  • tahkimname compromise 1206
  • tahliye release 1216
  • tahliye eviction 1211





  • takdir marjı margin of appreciation 1206
  • takdir yetkisi discretion 1206
  • takımada archipelago 1231
  • takipsizlik kararı decision of non-prosecution 1221
  • taklit counterfeit 1211, 1216
  • taksir negligence 1216
  • taksirle adam öldürme manslaughter 1216
  • taksirle yaralama reckless injury 1216
  • talep request 1206
  • tam yargı davası full remedy action 1206
  • tam yetki full powers 1231
  • tam yetkili temsilci plenipotentiary 1231
  • tanığın dinlenmesi hearing of witness 1221
  • tanık witness 1221
  • tanıma recognition 1231
  • tanıma ve tenfiz recognition and enforcement 1231
  • tapu sicili land registry 1211
  • tarafsız ülke vatandaşı neutral State citizen 1231
  • tasfiye liquidation 1211
  • tasfiye memuru liquidator 1211
  • tavsiye kararı recommendation 1231
  • tazminat compensation 1231, 1211
  • teamül custom 1206
  • tebellüğ belgesi certificate of service 1221
  • tebligat notification 1221
  • tebliğ communiqué 1206
  • tebliğ etmek to serve on somebody 1221
  • tedarik procurement 1206
  • tedbir kararı injunction 1221
  • tefhim pronouncement of a judgement 1221
  • tehcir relocation 1206
  • tek senet single act 1206
  • tek taraflı irade açıklaması unilateral declaration of intention 1211
  • tek taraflı işlem unilateral act 1211
  • teklif mektubu letter of tender 1206
  • teklif vermek to bid 1206
  • teknik takip technical surveillance 1206
  • tekzip retraction 1206
  • telafi reparation 1206
  • telefonun dinlenmesi tapping 1216
  • telif hakkı copyright 1211
  • temel hak ve özgürlükler fundamental rights and freedoms 1236
  • temel insan hakları fundamental human rights 1236
  • temerrüt default 1211
  • teminat akçesi security 1211
  • teminat mektubu letter of guarantee 1211
  • temsil agency 1206
  • temsilci agent 1211
  • temsilci representative 1231
  • temyiz başvurusu request of appeal 1221






  • tenfiz kararı decision of enforcement 1231
  • tereke estate 1211
  • terk edilmiş mallar deserted property 1211
  • terkin cancellation 1211
  • tescil registration 1206
  • tevdi etmek to deposit 1206, 1231
  • tevsik authentication 1206
  • ticari konularda karşılıklı adli yardımlaşma mutual assistance in commercial matters 1231
  • toplantı yeter sayısı quorum of meeting 1206
  • toplu tanıma collective recognition 1231
  • toprak esası principle of territory 1231
  • tutanak minutes 1206
  • tutsat mortgage 1211
  • tutukevi detention house 1221
  • tutuklama arrest 1216
  • tutuklama emri arrest order 1221
  • tutuklama müzekkeresi arrest warrant 1221
  • tutuklu detainee 1221
  • tutuklu yargılanma pre-trial detention 1221
  • tutukluluk detention 1221
  • tutuksuz yargılanmak üzere serbest bırakılma release pending trial 1221
  • tüzel kişi corporate entity 1211
  • tüzel kişi legal person 1206
  • tüzel kişilerin uyrukluğu nationality of legal persons 1231
  • tüzük regulation 1206
  • tüzük by-law 1211
  • uçak kaçırma hijacking 1231
  • uçuşa yasak bölge no-fly zone 1231
  • uğrama limanı port of call 1231
  • ulus devlet nation State 1206
  • ulusal egemenlik national sovereignty 1206
  • ulusal hukuk, yerel hukuk municipal law 1206
  • ulusal toprak national territory 1206
  • Uluslararası Adalet Divanı International Court of Justice 1231
  • uluslararası boğaz international strait 1231
  • uluslararası ceza hukuku international criminal law 1206
  • Uluslararası Ceza Mahkemesi International Criminal Court 1226
  • uluslararası deniz hukuku law of the sea 1206
  • uluslararası göç international migration 1231
  • uluslararası göç hukuku international migration law 1206
  • uluslararası hukuk international law 1206
  • uluslararası iş hukuku international labour law 1206
  • uluslararası kamu hukuku public international law 1206
  • uluslararası koruma international protection 1231
  • uluslararası örgüt international organization 1231
  • uluslararası özel hukuk private international law 1206
  • uluslararası sorumluluk international responsibility 1231
  • uluslararası suç international crime 1231
  • uluslararası sular international waters 1231






  • uluslararası ticaret hukuku international trade law 1206
  • uluslararası yargı yetkisi international jurisdiction 1231
  • uluslararası yükümlülük international obligation 1231
  • uluslarüstü supranational 1231
  • uluslarüstülük supranationality 1231
  • usul hukuku procedural law 1206
  • usul ve esaslar rules and procedures 1206
  • usulüne uygun duly 1206
  • uygulanabilir hukuk applicable law 1206
  • uyuşmazlık dispute 1206
  • uyuşmazlıkların barışçıl çözümü peaceful settlement of disputes 1206
  • uzay hukuku space law 1206
  • uzlaşı compromis 1206
  • uzlaşma reconciliation 1206
  • üçüncü şahıs third person 1206
  • üçüncü ülke vatandaşı third country citizen 1231
  • ülke country 1206
  • ülkeden kaçma flee from country 1206
  • ülkedışılık extra-territoriality 1231
  • ülkesel bütünlük territorial integrity 1231
  • ülkesel egemenlik territorial sovereignty 1231
  • ülkesel uygulama territorial application 1231
  • ülkesel yargı yetkisi territorial jurisdiction 1231
  • ülkesel yetki domestic jurisdiction 1231
  • ülkesellik territoriality 1231
  • ülkesellik ilkesi principle of territoriality 1231
  • ülkeye dönüş hakkı right to repatriation 1206
  • ülkeye giriş yasağı prohibition of entry to a country 1231
  • üniter devlet unitary State 1206
  • üstsoy-altsoy hısımlığı lineal kinship 1211
  • vakıf foundation 1211
  • vakıf senedi deed 1211
  • vali governor 1206
  • varış limanı port of destination 1231
  • vasi guardian 1211
  • vasiyet will 1211
  • vatandaş citizen 1231
  • vatandaşlığa alınma naturalization 1231
  • vatandaşlığı kaybettirme expatriation 1231
  • vatandaşlığın kaybedilmesi loss of nationality 1231
  • vatandaşlığın kazanılması acquisition of nationality 1231
  • vatandaşlık citizenship 1231
  • vatandaşlıktan çıkma renouncement of nationality 1231
  • vatansız kişi stateless person 1231
  • vekalet sözleşmesi agency contract 1211
  • vekaletname power of attorney 1221
  • vekil acting … 1206
  • velayet custody 1211
  • velayet hakkı parental right 1211
  • veraset vergisi succession tax 1211




  • vergi iadesi tax refund 1211
  • vergi indirimi tax reduction 1211
  • vergi kaçakçılığı tax evasion 1211
  • vergi koymak to levy (a tax) 1211
  • vergi matrahı tax base 1211
  • vergi muafiyeti tax exemption 1211
  • vergi tahsildarı tax collector 1211
  • vergi tahsili tax collection 1211
  • vergi tarhı tax assessment 1211
  • vergilendirme taxation 1211
  • vesayet guardianship 1211
  • vesayet trusteeship 1231
  • vicdan hürriyeti freedom of conscience 1236
  • vicdani ret conscientious objection 1236
  • vicdani retçi conscientious objector 1236
  • yabancı alien 1231
  • yabancı uyruklu foreign national 1231
  • yakalama apprehension 1216
  • yakınsama convergence 1206
  • yaklaştırma approximation 1206
  • yalan beyan perjury 1216
  • yanılma mistake 1211
  • yansoy hısımlığı collateral kinship 1211
  • yararlanıcı beneficiary 1211
  • yardım ve yataklık etmek to aid and abet 1216
  • yargı bağımsızlığı judicial independence 1206
  • yargı bağışıklığı immunity from jurisdiction 1231
  • yargı denetimi judicial review 1206
  • yargı teşkilatı judiciary 1206
  • yargı yetkisi jurisdiction 1206, 1231
  • yargıcın reddi recusation 1221
  • yargıç bağışıklığı judicial immunity 1221
  • yargıç önüne çıkarılmak to be brought before a judge 1206
  • yargılama trial 1206
  • yargılamanın yenilenmesi retrial 1221
  • yargının tarafsızlığı judicial impartiality 1206
  • yargısal işlemler proceedings 1221
  • Yargıtay Court of Cassation 1226
  • yarı açık cezaevi semi-custodial prison 1221
  • yarışan talepler competing requests 1211
  • yasa çıkarmak to enact 1206
  • yasa yayımlamak to promulgate 1206
  • yasadışı giriş illegal entry 1231
  • yasadışı göç illegal migration 1231
  • yasadışı göçmen illegal migrant 1231
  • yasal boşluk legal gap 1206
  • yasaların yayımlanması promulgation of laws 1206
  • yazılı bildirim written notice 1206
  • yeminli tanık ifadesi testimony 1221
  • yerel örf ve adet local custom 1206





  • yerindelik expediency 1206
  • yerleşik resident 1211
  • yerleşik içtihat established case-law 1206
  • yetki aşımı excess of power 1206
  • yetki belgesi instrument of authorization 1231
  • yetki uyuşmazlığı jurisdictional dispute 1221
  • yetkili adli makam competent judicial authority 1221
  • yetkili mahkeme competent court 1221
  • yetkili makam competent authority 1206
  • yetkili temsilci authorized representative 1206
  • yetkisizlik lack of jurisdiction 1206
  • yokluğunda in one's absence 1206
  • yolsuzluk corruption 1216
  • yorum beyanı interpretative declaration 1231
  • yönetmelik by-law 1206
  • yürürlüğe girme entry into force 1206
  • yürürlükteki hukuk law in force 1206
  • zamanaşımı statute of limitations 1206
  • zarar gören devlet injured State 1231
  • zımni implied 1206
  • zımni tanıma implied recognition 1231
  • zilyetlik possession 1211
  • zilyetlikten yoksun bırakma dispossession 1211
  • zimmet embezzlement 1216
  • zina adultery 1211
  • zincirleme suç successive offense 1216
  • zorla çalıştırma forced labour 1236
  • zorlama coercion 1206
  • zorunlu beyan mandatory declaration 1231
  • zorunlu göç forced migration 1231
  • zorunlu tahkim şartı compulsory submission 1231
  • zorunlu toplumsal gereksinim pressing social need 1236
  • zorunlu yargı yetkisi compulsory jurisdiction 1231
  • zulüm persecution 1236





  • (*) Eurovoc Konu Alanı KODU 
  • 1206 Hukukun Kaynakları ve Dalları
  • 1211 Medeni Hukuk
  • 1216 Ceza Hukuku
  • 1221 Yargı
  • 1226 Hukuk Sisteminin Organizasyonu
  • 1231 Uluslararası Hukuk
1236 Haklar ve Özgürlükler

    T.C. Dışişleri Bakanlığı
    Tercüme Dairesi Başkanlığı
    Mayıs 2018

    Not: Dış İşleri Bakanlığı Sitesinden olduğu gibi alınmıştır.

    Sosyal Ağ Kullanımı

    İnternet, dünyaya yeni bir düzen getiren, ve sayesinde hemen hemen dünyanın her bölgesine ulaşmamızı sağlayan fenomenlerden bir tanesi. Peki sizce internetin veya internet sunucu ağı (World Wide Web) en sevdiği evladı kim dersiniz? Tabii ki sosyal medya. Biraz bu sosyal medyanın işlevi ve verilerinden kısaca bir bahsedelim. Şimdi sosyal medya, forum, iş ağları, bloglar, fotoğraf paylaşım ağları, sosyal oyun ağları, sohbet uygulamaları vs diye gidiyor yani çok farklı şekillerle hayatımızda yer edinmiş durumdalar. 2020 yılında, küresel anlamda sosyal medyaya ulaşma oranı %49'a vardı. Biraz daha özele indiğimizde Doğu Asya'da bu oran %71, Kuzey Amerika'da %69 ve onu %67 ile Kuzey Avrupa takip ediyor. 

    Bu sosyal ağ o kadar güçlü ki, 2023'e kadar dünya çapında sosyal medya kullanıcılarının sayısının 3.43 milyara yani aşağı yukarı dünyanın nüfusunun 3'te birine denk gelen bir sayıya ulaşılacağı tahmin ediliyor. Aynı zamanda 2023'e kadar, bu kullanıcıların tahmini 800 milyonu sadece Çin'den ve 450 milyona yakını da Hindistan oluşacağı öngörülmektedir. 
    Genellikle yüksek sayılara varan kullanıcı hesaplarına sahip olmak veya güçlü etkileşimi ölçüt olarak baz alan öncü sosyal ağlar için bu durum bir övünç kaynağıdır. Örneğin ; Facebook, ayda 1 milyar aktif kullanıcıyı aşan, ve 2020'nin ilk çeyreğinde dünya çapında 2.6 milyar aktif kullanıcıya sahip ilk lider sosyal ağ olma özelliğine sahip. Ayrıca dünyada en popüler sosyal ağlar arasında bir ilk olarak yerini aldı. 
    Bir diğer öncü sosyal ağlar ve uygulamalar arasında, fotoğraf ve video paylaşım platformu olan Instagram da aylık 1 milyarın üzerinde aktif kullanıcıyla ve hikaye paylaşma özelliği sayesinde günde 500 milyon aktif kullanıcıya ulaştığı rapor edilmesiyle üst sıralarda yerini almıştır. WhatsApp, Messenger ve Wechat gibi mesajlașma uygulamaları da çevrimiçi kullanıcılar için popüler sosyal kanalları arasındadır. Sosyal ağların kolayca ulaşabilir olmasına rağmen, kullanıcı sayısı pazar potansiyelini hala artmakla kalmıyor aynı zaman da kullanıcı etkileşimi de büyümeye devam ediyor. Dünya çapında, internet kullanıcıları sosyal ağlarda günde ortalama 144 dakika gezinmektedir. Bu sayede, dünya çapındaki markalar ve pazarlamacıların, bu süreyi göz önünde bulundurarak ekran boşluklarına, sosyal pazarlama veya sosyal reklamlar ile çeşitli ürünler ve hizmetler yerleştirmelerine olanak sağlamıştır. Son yıllarda, sosyal ağ oluşturma taşınabilir platformlara doğru açıkça bir kayma göstermiştir. 
          Akıllı telefon ve tablet uygulamaları taşınabilir erişim ağı sayesinde, Twitter, Instagram ve Snapchat gibi öncelikli sabit taşınabilir cihaz veya sadece taşınabilir platformlara olanak sağlamıştır. Buna ek olarak, bu tür uygulamalar konum/yer temelli hizmet profillerini arttırmış ve kullanıcılara tablet sayesinde Tumblr ve Pinterest gibi görsel blog sitelerine erişimi rahatlıkla sağlamıștır. Amerika'da 2018'den beri, 99.2 milyon çevrimiçi kullanıcı özelikle taşınabilir cihazlar sayesinde sosyal ağ sitelerine erişim sağlamıștır. Statisca Küresel Tüketici Anketi, (The Statisca Global Consumer Survey) Amerika'da sosyal ağ kullanımı üzerine, sosyal ağ kullanım sıklığı, kullanıcılar arasında seçilen platformların özelliğinin yanında bu platformlarda sunulan ortak aktiviteler hakkında geniş kapsamlı bilgiler de sunmaktadır. İstenilen hedef gruba ayrılmış sonuçları görüntüleme seçeneği ile, Statisca Küresel Tüketici Anketi anlık mesajlaşan kullanıcıları ve sosyal medya alışkanlıkları görüntülemelerini sağlar. 





    Not: Bu bir çeviri metnidir. 
    Kaynak :https://www.statista.com/topics/1164/social-networks/#dossierSummary__chapter1